Facultad de Filosofía y Letras

Universidad de Valladolid
PROGRAMA
03 y 04 de MAYO, Facultad de Filosofía y Letras. Salón de Grados

PROGRAMME
Vendredi 3 mai
16h Inauguration : Javier Castán (Decano de FYL), Carmen Castro (Alianza Francesa), Enrique espinel (Foro de la lengua y cultura francesas), Fco. Javier Magdaleno (CFPI).
Atelier 1A (16’15h – 17’40h): Mónica Bustamante (EOI de Valladolid), La chanson comme véhicule de langue et civilisation françaises. Salón de Grados.
Atelier 1B (16’15h – 17’40h): Michel Gomes (Alliance française), Les Edtech en classe de FLE. Aula 301.
Pause café (17 :40 – 18 : 00)
Atelier 2A (18h-19’30h): Christophe Rabiet et Inés González (Alliance Française et Département de Philologie française et allemande de la Faculté de Lettres de Valladolid), La littérature épistolaire en classe de FLE: création d’activités. Aula 301.
Atelier 2B (18h-19’30h): Javier Benito (Département de Philologie française et allemande de la Faculté de Lettres de Valladolid): La littérature du malaise en France. Salón de Grados.
Conférence-débat (19’30-20’30h) : Grégoire Polet (romancier belge), en conversation avec Belén Artuñedo (Département de Philologie française et allemande de la Faculté de Lettres de Valladolid). Salón de Grados.
Samedi 4 mai
Atelier 1A (9-10’30h): OBSERVA-ACCIÓN: Professeurs ayant participé au Programme avec échange d'enseignants de l'académie de Grenoble et professeurs de observation de l'équipe pédagogique de l’IES Núñez de Arce. Salón de Grados.
Atelier 1B (9-10’30h): Dorine Bertrand (Lycée français, Département de Philologie française et allemande de la Faculté de Lettres de Valladolid), Des outils en ligne pour la classe de français en enseignement primaire. Aula 301.
Pause café : (10 :30 – 11 :00)
Atelier 2A (11-12’30h) Audrey Sanchez (Alliance Française), La classe inversée en FLE. Objectifs et mise en pratique. Salón de Grados.
Atelier 2B (11h-12’30h): Ainhoa Cusacóvich (Centre éducatif Safa-Grial, Département de Philologie française et allemande de la Faculté de Lettres de Valladolid), Un projet d’apprentissage et service en FLE. Aula 301.
Conférence-débat (12’30-14h): Belén Artuñedo (Universidad de Valladolid), Encourager les élèves de français dans l’enseignement secondaire: la mobilité Erasmus+ et Internationale, les stages Erasmus+, le SET (suplemento europeo al título) et les atouts professionnels du français. Salón de Grados.
Objectifs des ateliers:
La chanson comme véhicule de langue et civilisation françaises: Lors de cette conférence-atelier, il s’agira de mettre en commun à quel point la chanson francophone peut être utile pour le cours de FLE. Autour de trois blocs thématiques, nous étudierons des possibilités d’exploitation pédagogique des chansons du point de vue phonétique, orthographique, lexical, grammatical, syntaxique et textuel.
Les Edtech en classe de FLE: L'objectif de cet atelier est de faire l'état des lieux des outils existants en matière d'Edtech ainsi que de mettre en pratique certains d'entre eux pour sensibiliser les enseignants à ces nouvelles méthodes d'enseignement . Permettant ainsi au monde du Fle d'accompagner la révolution technologique déjà bien avancée notamment chez le jeune public.
La littérature épistolaire en classe de FLE: création d’activités: Au sein du genre épistolaire, nous aborderons, en cours de Français Langue Étrangère (FLE), les lettres d´amour échangées entre certaines figures littéraires et historiques françaises. Cette proposition pédagogique, culturelle et linguistique s´adresse aux apprenants espagnols du système scolaire secondaire.
La littérature du malaise en France: Depuis quelques mois la France nous montre un visage frondeur dont la rage fait monter à la surface tout le malaise qui grondait depuis longtemps déjà. Mais tout cela, la littérature l’avait prédit et le décrit à travers des voix très différentes que nous analyserons et qui pourront être utilisées en classe de FLE pour essayer de mieux comprendre la société française.
Des outils en ligne pour la classe de français en enseignement primaire: Le recours au numérique dans l'enseignement-apprentissage d'une langue étrangère est déjà très présent de nos jours. Mais quels sont ces outils 2.0 et comment les intégrer en classe de FLE? Cet atelier propose une série de ressources pédagogiques à exploiter pour dynamiser le cours et motiver les élèves.
La classe inversée en FLE. Objectifs et mise en pratique: l’objectif de cet atelier est de faire découvrir une stratégie pédagogique basée sur la motivation des élèves et leur autonomie et de rendre le travail en classe plus interactif.
Un projet d’apprentissage et service en FLE: Cette formation sur l’Apprentissage par le Service vise notamment deux objectifs: Premièrement, découvrir les principes, étapes et caractéristiques de cette méthodologie. Et ensuite connaître le projet qui a été développé à l’Université consistant à créer des matériaux et dérouler des ateliers dans des lycées et collèges. L’ApS encourage l’engagement des élèves dans une communauté et permet l’application de leur apprentissage dans des situations où ils peuvent se sentir utiles.
Encourager les élèves de français dans l’enseignement secondaire: la mobilité Erasmus+ et Internationale, les stages Erasmus+, le SET (suplemento europeo al título) et les atouts professionnels du français: presentation de la situation des langues étrangères dans l’enseignement supérieur, et proposition d’arguments pour convaincre les élèves de choisir une deuxième langue étrangère (le français) comme atout pour leur avenir.