Disbabelia (Number 14 – Year 2007)

ISBN: 84-8448-418-9 – Nº 14/2007
EDITA: Secretariado de Publicaciones e Intercambio Editorial

ADAM MICKIEWICZ
Sonetos de Crimea – Farys

Prólogo de LARISA V. SOKOLOVA
Estudio preliminar, notas y traducción de ANTONIO BENÍTEZ BURRACO

Si bien estos Sonetos de Crimea y este Farys son obras de juventud, escritas durante los años de destierro en Rusia, cuando Mickiewicz bebe de las fuentes del Romanticismo europeo y se relaciona con los escritores rusos más importantes de la época, tras el fausto oriental y más allá de la intensa atmósfera exótica en que se desenvuelven, se perfila, sin embargo, en estos versos la figura de un poeta que peregrina en busca de una identidad que siente que se le ha arrebatado y que sólo podrá encontrar en una patria que ya no existe y en una tierra a la que nunca le será dado volver. De este veraz dolor y de esta acendrada nostalgia por un mundo fenecido, al que sólo se puede acceder ya mediante la palabra poética, nacerá la obra de madurez de este gran escritor.

 


Adam Mickiewicz (1798 – 1855) es el poeta más importante del Romanticismo polaco y la referencia literaria más universal de esta cultura. Templada durante largos años de exilio, primero en Rusia y luego en Europa Occidental, la voz poética de Mickiewicz expresa como ninguna otra el sentir nacional de su pueblo, sojuzgado desde la desaparición de Polonia a finales del siglo XVIII.



 

 

PRÓLOGO
SONETOS DE CRIMEA – FARYS
 
 
El presente libro supone el primer gran intento de llevar a cabo un análisis profundo de una obra clave del gran romántico polaco Adam Mickiewicz en España. Se trata de Sonetos de Crimea y Farys donde la imaginación se convierte en la constante de la estética romántica de A. Mickiewicz, renovadora del nuevo espacio literario y descubridora de una nueva geografía: Oriente. La originalidad del presente libro consiste en que su autor analiza el Orientalismo no sólo en la poesía polaca sino en la europea, descubriendo así los rasgos comunes y específicos en el Romanticismo europeo y polaco, y propone un análisis amplio, profundo y productivo de los conceptos románticos que de forma más brillante se reflejan en Sonetos de Crimea y en Farys. En el presente libro ante todo se descubre el papel extraordinario que el poeta romántico da al sentimiento. Según el autor, el sentimiento en A. Mickiewicz, que es la potencia máxima unificadora opuesta a la razón, cuya función es distinguir y separar, lleva al poeta polaco a identificarse con su pueblo, su nación, y por encima de todo, consigo mismo, elevando al creador al rango de lo profético.

La estructura del libro responde a una exposición lógica en el desarrollo de dichos conceptos románticos. En la primera parte (A. Mickiewicz: vida y obra) se estudia la poesía de Mickiewicz, situando su importancia histórica y analizando sus valores intrínsecos. En la segunda parte (Mickiewicz en Crimea: El orientalismo en la poesía romántica polaca), el autor descubre el amplio panorama cultural del Romanticismo polaco, analiza las influencias de los escritores europeos, polacos y rusos en la obra poética de A. Mickiewicz y se concentra en los motivos orientales de su obra, mostrando que el orientalismo se convierte en un concepto clave, en un espacio poético nuevo donde predominan el irracionalismo, el exotismo y el misticismo. En esa parte se refleja también el destino trágico del gran romántico polaco, que vivió la mayor parte de su vida en el exilio, y se muestra cómo el periodo dramático de la deportación determina los motivos del destierro y de la soledad existencial en Sonetos de Crimea. Sin duda, el núcleo del libro es la parte donde el autor presenta el análisis formal y conceptual de Sonetos de Crimea, que aparecen en dicho libro como un hito en la evolución espiritual y estética de A. Mickiewicz. Primero se analizan los rasgos innovadores de la estructura del ciclo Sonetos de Crimea y más tarde los motivos fundamentales (el exilio, el espacio físico, el orientalismo), estudiándose de qué forma se reflejan los conceptos ético-filosóficos del Romanticismo, ante todo el del ser que abarca todo lo que es: el pasado, el presente y el futuro; el mundo terrenal y el universo; el conocimiento de sí mismo y el movimiento del alma. En este sentido, el análisis original de las figuras estilísticas de Sonetos de Crimea descubre al lector toda la riqueza de la poesía romántica polaca.

Hay que subrayar que Sonetos de Crimea tiene una enorme importancia tanto en la evolución creativa de A. Mickiewicz como en el contexto literario de la primera mitad del siglo XIX, no sólo por sus hallazgos, que podemos calificar de innovadores, sino también por la variedad de los campos que toca: el artístico, el histórico, el legendario, el costumbrista y el metafísico. Es el primer estudio completo que se hace de esta obra de A. Mickiewicz en España. En este sentido, el libro de Antonio Benítez Burraco es esencial, no sólo porque descubre al lector toda la originalidad de obra poética de A. Mickiewicz, sino también porque contiene numerosos textos traducidos a la lengua castellana, lo que permite al lector comprender el contenido y los rasgos específicos de Sonetos de Crimea y Farys. Cada texto elegido destaca por contener un tema desarrollado, un rico lenguaje poético y va acompañado por un comentario filológico completo y original.

Al presentar al lector la obra de Antonio Benítez Burraco tengo la seguridad de introducirlo en un lenguaje brillante y lleno de una emoción del alma muy vinculada al corazón humano, y sólo me queda desear que los lectores reciban este libro con la misma pasión que el autor ha puesto en entregárselo.

Larisa V. Sokolova

 
 
 
  •  
    H E R M Ē N E U S
    Journal of Research in Translation&Interpreting

     
    V E R T E R E
    Monographs of the Journal Hermēneus

     
    D I S B A B E L I A
    Hermēneus Collection of Obscure Translations

  • Address

    Facultad de Traducción e Interpretación
    Campus Universitario Duques de Soria
    42004 Soria (España)

    Correo-e: hermeneus.trad@uva.es           juanmiguel.zarandona@uva.es

    Tel: + 34 975 129 174 / +34 975 129 100
    Fax: + 34 975 129 101